零点看书

字:
关灯 护眼
零点看书 > 史册 > 第410集

第410集

第410集 (第1/2页)

当任何形式的政府对这些目标具破坏作用时,人民便有权力改变或废除它,以建立一个新的政府;其赖以奠基的原则,其组织权力的方式,务使人民认为唯有这样才最可能获得他们的安全和幸福。为了慎重起见,成立多年的政府,是不应当由于轻微和短暂的原因而予以变更的。过去的一切经验也都说明,任何苦难,只要是尚能忍受,人类都宁愿容忍,而无意为了本身的权益便废除他们久已习惯了的政府。但是,当追逐同一目标的一连串滥用职权和强取豪夺发生,证明政府企图把人民置于专制统治之下时,那么人民就有权利,也有义务推翻这个政府,并为他们未来的安全建立新的保障--
  
  SuchhasbeenthepatientsufferanceoftheseColonies;andsuchisnowthenecessitywhichconstrainsthemtoaltertheirformerSystemsofGovernment.ThehistoryofthepresentKingofGreatBritainisahistoryofrepeatedinjuriesandusurpations,allhavingindirectobjecttheestablishmentofanabsoluteTyrannyovertheseStates.Toprovethis,letFactsbesubmittedtoacandidworld.
  
  这就是这些殖民地过去逆来顺受的情况,也是它们不得不改变政府制度的原因。大不列颠国在位国王的历史,是接连不断的伤天害理和强取豪夺的历史,这些暴行的唯一目标,就是想在这些州建立专制的暴政。为了证明所言属实,现把下列事实向公正的世界宣布--
  
  HehasrefusedhisAssenttoLaws,themostwholesomeandnecessaryforthepublicgood.
  
  他拒绝批准对公众利益最有益、最必要的法律。
  
  HehasforbiddenhisGovernorstopassLawsofimmediateandpressingimportance,unlesssuspendedintheiroperationtillhisAssentshouldbeobtained;andwhensosuspended,hehasutterlyneglectedtoattendtothem.
  
  他禁止他的总督们批准迫切而极为必要的法律,要不就把这些法律搁置起来暂不生效,等待他的同意;而一旦这些法律被搁置起来,他对它们就完全置之不理。
  
  HehasrefusedtopassotherLawsfortheaccommodationoflargedistrictsofpeople,unlessthosepeoplewouldrelinquishtherightofRepresentationintheLegislature,arightinestimabletothemandformidabletotyrantsonly.
  
  

(本章未完,请点击下一页继续阅读)
『加入书签,方便阅读』
热门推荐
泥泞 极品全能学生 都市极品医神 永恒圣王 文明之万界领主 妖怪茶话会 我娘子天下第一 带着农场混异界 花豹突击队 樱花之国上的世界末日